১। সূরা ফাতিহা, আয়াত- ৭, মাক্কী- ৫। 1. SURA FATIHAH, Ayat- 7, Makki- 5. |
বিছমিল্লা-হির রাহ’মা-নির রাহীম শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। Bismi-LLahir-Rahmanir-Rahim In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful |
|
আল্ হামদুলিল্লা-হি রাব্বিল ‘আ-লামীন। সকল প্রশংসা জগতসমূহের প্রতিপালক আল্লাহ্রই, Al-Hamdu li-LLahi Rabbil-`Alamin. Praise be to Allah, the Lord of the worlds; |
01 |
আর্রাহ’ মা-নির রাহীম। যিনি দয়াময়, পরম দয়ালু, Ar-Rahmanir-Rahim. Most Gracious, Most Merciful; |
02 |
মা-লিকি ইয়াওমিদ্দীন। কর্মফল দিবসের মালিক। Maliki Yawmid-Din Master of the Day of Judgment. |
03 |
ইয়্যা-কা না‘বুদু ওয়া ইয়্যা-কা নাছ্তা‘ঈন। আমরা শুধু তোমারই ‘ইবাদত করি, শুধু তোমারই সাহায্য প্রার্থনা করি, ’Iyyaka na`-budu wa `iyyaka nasta-‘in, You do we worship, and Your aid do we seek. |
04 |
ইহ্দিনাস্সিরা-তাল মুছ্তাকীম। আমাদেরকে সরল পথ প্রদর্শন কর, ’Ihdinas-Siratal-Musta-qim, Show us the straight path, |
05 |
সিরা-তাল্লাযীনা আন্‘আমতা ‘আলাইহিম্। তাহাদের পথ, যাহাদেরকে তুমি অনুগ্রহ দান করিয়াছ, Siratal-ladhina `an-‘amta ‘alay-him. The path of those on whom You have bestowed Your Grace, |
06 |
গাইরিল মাগদূ’বি ‘আলাইহিম ওয়ালাদ্দা-ল্লীন। তাহাদের পথ নহে যাহারা ক্রোধ-নিপতিত ও পথভ্রষ্ট। ghayril maghdubi ‘alayhim wa lad-dallin. Not the path of those who earned Your wrath, nor of those who went astray. |
07 |