১১২। সূরা-ইখলাস, আয়াত- ৪, মাক্কী- ২২ 112. SURA AL-IKHLAS, Ayat- 4, Makki-22 |
বিছমিল্লা-হির রাহ’মা-নির রাহীম শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। Bismi-LLahir-Rahmanir-Rahim In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful |
|
কু’ল হুওয়াল্লা-হু আহাদ। বল, ‘তিনিই আল্লাহ্, এক-অদ্বিতীয়, Qul-Hu-wa-LLahu ’Ahad Say: He is Allah, the One and Only; |
1 |
আল্লা-হুস্সামাদ। ‘আল্লাহ্ কাহারও মুখাপেক্ষী নন, সকলেই তাঁহার মুখাপেক্ষী; ’A-LLahus Samad Allah, th Eternal, Absolute; |
2 |
লাম্ ইয়ালিদ্ ওয়ালাম ইঊলাদ। ‘তিনি কাহাকেও জন্ম দেন নাই এবং তাঁহাকেও জন্ম দেওয়া হয় নাই, Lam yalid, wa lam yulad. He begets not, nor is He begotten; |
3 |
ওয়া লাম্ ইয়াকুল্লাহূ কুফুওয়ান আহাদ। ‘এবং তাঁহার সমতুল্য কেহই নাই।’ Walam yakul-la-Hu kufuwan ’ahad. And there is none like to Him. |
4 |