১১১। সূরা-লাহাব, আয়াত- ৫, মাক্কী- ৬ 111. SURA AL-LAHAB, Ayat- 5, Makki- 6 |
বিছমিল্লা-হির রাহ’মা-নির রাহীম শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। Bismi-LLahir-Rahmanir-Rahim In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful |
|
তাব্বাত ইয়াদা- আবী লাহাবিওঁ ওয়া তাব্ব। ধ্বংস হউক, আবূ লাহাবের দুই হস্ত এবং ধ্বংস হউক সে নিজেও। Tabbat yada ’Abi lahabinw-wa tabb Perish the hands of the Father of Flame! Perish he! |
1 |
মা- আগনা- ‘আনহু মা-লুহূ ওয়ামা- কাছাব্। উহার ধন-সম্পদ ও উহার উপার্জন উহার কোন কাজে আসে নাই। Ma ’aghna ‘anhu maluhu wa ma kasab. No profit to him from all his wealth, and all his gain! |
2 |
ছাইয়াসলা- না-রাং যা-তা লাহাব। অচিরে সে প্রবেশ করিবে লেলিহান অগ্নিতে Sa-yasla Naran-dhata LAHAB. Burnt soon will be in a Fire of blazing flame! |
3 |
ওয়াম্রাআতুহূ; হাম্মা-লাতাল হাতাব। এবং তাহার স্ত্রীও-যে ইন্ধন বহন করে, Wamra-’atuhu; hamma-latal-hatab. His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!- |
4 |
ফী জীদিহা- হাবলুম্ মিম্ মাছাদ্। তাহার গলদেশে পাকান রজ্জু। Fi jidiha hablum-mim-MASAD A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck! |
5 |