১১৪। সূরা-নাস, আয়াত- ৬, মাক্কী- ২১ 114. SURA AN-NAS, Ayat- 6, Makki- 21 |
বিছমিল্লা-হির রাহ’মা-নির রাহীম শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। Bismi-LLahir-Rahmanir-Rahim In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful |
|
কু’ল আ‘ঊযু বিরাব্বিন্না-ছ, বল, ‘আমি শরণ লইতেছি মানুষের প্রতিপালকের, Qul ’a-‘udhu bi-Rabbin-NAS Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind, |
1 |
মালিকিন্না-ছ, ‘মানুষের অধিপতির, Malikin-nas. The King (or Ruler) of Mankind. |
2 |
ইলা-হিন্না-ছ। ‘মানুষের ইলাহের নিকট ’Ilahin-nas The Allah (or judge) of Mankind,- |
3 |
মিং শার্রিল ওয়াছ ওয়া-ছিল খান্না-ছ। আত্মগোপনকারী কুমন্ত্রণাদাতার অনিষ্ট হইতে, Min-sharril-waswasil-khan-nas. From the mischief of the Whisperer (of evil), who withdraws (after his whisper). |
4 |
আল্লাযী ইউওয়াছ্বি’ছু ফী সুদূরিন্নাছ-। ‘যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে, ’Alladhi yuwas-wisu fi sudurin-nasi. (The same) who whispers into the hearts of Mankind, |
5 |
মিনাল জিন্নাতি ওয়ান্না-ছ। ‘জিনের মধ্য হইতে এবং মানুষের মধ্য হইতে।’ Minal-jinnati wan-nas. Among jinns and among men. |
6 |